|

TRT’nin
ve Türkiye’nin ilk haber spikerlerinden, usta sunucu, yazar, eğitmen
Jülide Gülizar, hayatını kaybetti.
Zatürre
teşhisiyle Ocak ayından bu yana yoğun bakımda tutulan Gülizar,
Hacettepe Üniversitesi Tıp Fakültesi Hastanesinde yaşama gözlerini
yumdu.
Jülide
Gülizar 1929 yılında Adana’da doğdu, ilk ve ortaokulu Mersin’de,
lise öğrenimini ise Ankara Kız Lisesinde tamamladı. Bu yıllar
boyunca annesiyle güçbirliği yaptı, bir kızın lisede, üniversitede
okuması için savaşım verdi. Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesine
başlayabilmek için çabalarken Ulaştırma Bakanının karşısında buldu
kendini ve gözyaşları içinde haykırdı: "Bir Türk kızı okumak
istiyor. Okuyamayacak mı?"
|
 |
Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesini 1956 yılında bitiren
Gülizar, avukatlık stajının ardından mesleğini tercih
etmeyerek aynı yıl Ankara Radyosu’na girdi.
55 yılık meslek yaşamına Ankara radyosunda haber spikeri
olarak başlayan Gülizar, Radyodaki sesiyle gönüllerde taht
kurdu.
1968 yılında başlayan televizyon yayınlarıyla TRT’de haber
spikeri olarak ekranlara çıkan Gülizar, radyo ve
televizyonda kadın olarak ’ilk açık havada haber okuma’,
’ilk naklen yayın’ ve ’ilk röportaj’ gibi birçok yeniliğe
imza attı. |
Aynı
zamanda eğitmen olan Gülizar, genç kuşaklara örnek olarak geçirdiği
yaşamında, pek çok kişiyi de radyo ve televizyonlara kazandırdı.
TRT'den
1982 yılında emekliye ayrıldı ama mesleğinden kopmadı; çok sayıda
ajans ve yayın kuruluşunda çalıştı.
1997
yılında kurulan Başkent Üniversitesi İletişim Fakültesinde de
dersler veren Gülizar, kuruluşu sırasında hazır bulunduğu Kanal B
televizyonunda da çalıştı.
"Dil
Yarası" ve "Bir Ankara Masalı" programlarının yapımcısı ve sunucusu
olan Gülizar, aynı zamanda Kanal B eğitim dairesinde haber
spikerlerinin eğitimini üstlendi.
Hastalığına dek sürdürdüğü meslek yaşamına bir çok ödülü de sığdıran
Jülide Gülizar'ın aralarında "Bir Konu Bir Konuk", "Where Are You
Going Türkçe", "Burası Türkiye Radyoları", "Haberler Bitti, Şimdi
Oyun Havaları" ve "Yaşam, Sana Teşekkür Ederim" adlı eserlerin de
bulunduğu yayınlanmış 11 kitabı bulunuyor..
"Türkçenin güler yüzü" Jülide Gülizar, bugün (16.03.2011) Kocatepe
Camii'nde kılınacak öğle namazını müteakip Karşıyaka Mezarlığında
toprağa verilecek.
25 Aralık 2007 tarihinde Hürriyet Gazetesinde yayınlanmış bir Jülide
Gülizar söyleşisi:
Yılların duayen spikeri Jülide Gülizar, anılarını paylaşırken kimi
zaman gözlerine yaşları, kimi zaman yüzüne sımsıcak gülümseyişini
kondurdu. Kendinden çok işini düşünen, yaşama sevincini hiçbir zaman
yitirmeyen, kendisiyle dalga geçmesini bilen, Türkçenin doğru
kullanışına büyük önem veren çok güçlü bir kadın Gülizar. Gülizar,
"Hayatta evet diyebildiğim tek ırkçılık ’dil’ konusundadır" diyor.
Kendinizi nasıl tanımlarsınız?
Dünya ve kendimle barışık bir insanım. Kendimi olaylara iyimser
bakmaya alıştırdım. Çünkü çok genç yaşımda bir yazıda şöyle bir
cümle okudum: ’Dünya, bir ayna gibidir. Siz ona gülerek bakarsanız o
da size güler.’ Aslında çok basit bir cümle ama büyük hikmetler var
cümlenin içinde. Bunu yaşam felsefesi edindim. Bunalım bir günümde
babam "Kendini bu kadar kaptırma kızım. Bizde bir atasözü vardır:
’Arabanın ön tekeri nasıl giderse arka tekeri ona uyar.’ Hayır,
tekerler başka yönlere gidebilir, kaderci olma" dedi. Kendimle,
dünyayla gırgır geçmeyi öğrendim. Herkesten çok ben kendimi alaya
alırım. Yaşam, yaşamaya değer. Kaybetmişseniz yeterince çaba
göstermediğinizi fark edersiniz. İçinizdeki her ideali
gerçekleştirme isteği olmalı.
Gençlere neler önerirsiniz?
Gençliğinizin değerini bilin. Özellikle kız çocukları bizlere göre
daha özgürsünüz. Her türlü isteğinizi deneme yaşlarındasınız. Yaş
ilerleyince hevesler azalıyor, 35 yaşına kadar aklınızdaki bütün
heveslerinizi deneme şansını kaçırmayın. Kaybedeceğiniz bir şey
yoktur. Kazanacağınız bir şey en azından vardır. Kaybetmişseniz
yeterince çaba göstermediğinizi fark edersiniz.
OKULLARDA DİL BİLİNCİ VERİLMELİ
Dil yobazlığını nasıl önleyebiliriz?
Kendi değerlerimizden çabuk vazgeçiyoruz. Güya muhafazakar bir
toplumuz. Yabancılık özentisi mevcut hepimizde. Bunlarla başa çıkmak
pek mümkün değil. Fransa başa çıkmaya çalışıyor, çıkabildiği kadar.
Çünkü, İngilizce sel gibi geliyor her tarafa. Aslında çoğu Almanca
bilir. Almanlar da Fransızca bilir. Dilimizde bir söz vardır: "Bıçak
kemiğe dayanmadıkça." İki taraf da zorda kalmadıkça birbirlerinin
dilini konuşmazlar. Irkçı bir tutumdur. Hayatta evet diyebildiğim
tek ırkçılık "dil" konusundakidir.

Konuşma ailede öğrenilir. Aileler çocuğun dilinin düzgün olması için
büyük önem verirler. Çocuk sokağa çıktığı zaman dili bozulurdu. Ama
o bozulan dil, okula başlayınca okulda düzeltilirdi. Şimdiki
ailelerin isteği çocuğuna bir yabancı dili öğretmek. Yabancı dile
karşı değilim. Ancak bunu öğrenirken kendi dilimizi unutmamalıyız.
Okullarda öncelikle dil sevgisi verilmeli, daha sonra dil bilinci.
Burada Milli Eğitim Bakanlığı’na çok iş düşüyor."
Bunda meydanın da bir etkisi var değil mi?
Televizyondaki kanalların ismine bakın hepsi yabancı. Ancak bu dil
yobazlığından vazgeçilemeyecek. Ailelerin bebeklere dediklerine
bakın, "Hadi kızım teyzeye bye bye yap." Eskiden bize "baş baş
yapın" derlerdi.
ASIL SOYADIM GÖKSAN
Bunca yıl Jülide Gülizar ismini taşımak zaman zaman ağır geldi mi?
İsmimi hep yüksekte tutmak, bir pisliğe bulaştırmamak için çok çaba
verdim. Üzerime çok genç yaşta bir sorumluluk binmişti. Bizler için
TRT çok önemliydi. Orada çalışmaya başladığımda kendimden çok TRT’yi
düşünürdüm, "Yapacağım yanlış bir hareket TRT’nin kalitesini düşürür
mü" diye. Reklamlarda oynamam için birçok imajımı bozacak teklifler
geldi. Ben sadece TRT’yi düşünerek geri çevirdim. Aslında soyadım
benim kendime bulduğum takma adım. Gençliğimde ilerde hep ünlü
olmayı düşünürdüm. O zamanlar şiir yazıyorum, en büyük şair ben
olacağım havasındayım. Bir de büyüyünce kocanın soyadını almak var.
Hukuk Fakültesi’ndeyken şiirlerim yayınlanacak. Birkaç şair
arkadaşım daha vardı. Dedim ki, "Ne yazacağım altına?" "Jülide
Göksan" dediler. Dedim, "Evlenince bu soyadı değişecek. Oturduk
arkadaşlarımla Jülide’ye uygun bir soyadı bulduk. Böylece, Göksan
oldu Gülizar. Ben hayatta birinin bir şeyi olmak istemedim. Böylece
Jülide Gülizar oldum çıktım.
Kaynakça:
http://haber.gazetevatan.com/julide-gulizar-hayatini-kaybetti/365209/1/Gundem
http://www.kanalb.com.tr/haber.php?HaberNo=32525
http://hurarsiv.hurriyet.com.tr/goster/ShowNew.aspx?id=7916199
http://www.dildernegi.org.tr
|